|
The Taiwanese Romanization System (Taiwanese Romanization: ''Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn'', ; often referred to as Tâi-lô) is a transcription system for Taiwanese Hokkien. It is derived from Pe̍h-ōe-jī and since 2006 has been officially promoted by Taiwan's Ministry of Education. In is nearly identical to TLPA apart from using ''ts tsh j'' instead of ''c ch j'' for the fricatives . ==Alphabet== Taiwanese Romanization System uses 16 basic Latin letters (A, B, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U), 7 digraphs (Kh, Ng, nn, Oo, Ph, Th, Ts) and a trigraph (Tsh). In addition, it uses 6 diacritics to represent tones. * "nn" is only used after a vowel to express nasalization, yet has no capital letter. * Palatalization occurs when "J, S, Ts, Tsh" followed by "i", so "Ji, Si, Tsi, Tshi" sometimes governed as trigraphs and hexagraph. * Of the 10 unused basic Latin letters, "R" is sometimes used to express dialectal vowels, while the others (C, D, F, Q, V, W, X, Y, Z) are only used in loanwords. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Taiwanese Romanization System」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|